– Может, все-таки чайку? – предложил я, отрываясь от изучения документов.
– Извините, Александр Сергеевич, – покачал головой мужчина.
– Почему?
– Не положено!
– Строго у вас в департаменте… – начал я и сделал паузу, надеясь, что бородач закончит или как-то дополнит мою фразу. Не дождался. Он даже ухом не повел. Мне оставалось лишь вздохнуть и вернуться к изучению документов.
Если честно, то ничего особенно интересного в доставленных бумагах не было. Кроме старой и потому тяжело воспринимаемой орфографии. Понемногу привык, и глаз перестал цепляться за все эти «еры» и «яти». Через час я закончил читать, помассировал переносицу и вернул документы посыльному. Он кивнул и убрал их в портфель. Покопался и достал еще два документа, украшенных печатями.
– Вот, извольте.
– Что это?
– Сыскные грамоты для вас и господина Брэдли.
– Благодарю. – Я бросил на них взгляд и отложил в сторону.
– Заметьте, – буркнул служивый, – литерные.
– Простите?
– Сыскные грамоты не простые, а литерные, – терпеливо пояснил он. – По распоряжению Дмитрия Алексеевича.
– Извините, – я немного растерялся, – но вы не объясните, что это значит? Признаться, я работал на юге и со здешними порядками не знаком. Вас как по имени-отчеству?
– Назар Иванович.
– Назар Иванович, не сочтите за труд: объясните, что это означает?
– Ну… почему бы не объяснить.
– Буду премного благодарен! Может, все-таки перекусим? Я что-то проголодался.
– Разве что по чуть-чуть, – вздохнул он.
В общем, если не растекаться мыслью по древу, то на первый взгляд ничего особенного в литерных грамотах нет. Бесплатный проезд на пароходах, которые ходят под флагом Форт-Росса, благосклонное отношение властей и бесплатное медицинское обслуживание на всей русской территории.
В общем, если вас подстрелят, то и залатают бесплатно. Учитывая уровень здешней медицины, это не сильно радовало. Как бы там ни было, но лишним не будет. Медицинские услуги, надо заметить, очень дороги! Есть и более полезные вещи. Например? Вы можете обратиться к приставам и попросить их о содействии – не откажут. Даже «арестование» помогут провести, если потребуется.
Назар Иванович все в точности описал и даже несколько советов дал. Весьма дельных. Он уже собрался уходить, как в дверь номера постучали. Я открыл и увидел пристава. За его спиной стоял Лука Фомич и выглядел слегка расстроенным.
– Что-то случилось, господа?
– Алекс Талицкий? – строго спросил пристав и нахмурился.
– Да, это я. Чем обязан?
– Потрудитесь сдать оружие и следовать за мной.
– Зачем?
– Вы задержаны по обвинению в разбойном нападении.
– Это еще по какому случаю? – послышался за моей спиной бас Назара Ивановича. Он подошел к двери и уставился на служивого.
Тот моментально стер с лица хмурое выражение, вытянулся во фрунт и отчеканил:
– Здравия желаю, ваше высокоблагородие! Вот, извольте ознакомиться! – пристав достал из обшлага полушубка лист бумаги, украшенный красной чернильной печатью.
– Вооруженное нападение? Что за небылица? – буркнул Назар Иванович и с удивлением посмотрел на меня.
Увы, но мне ничего не оставалось, как вздохнуть и пожать плечами. Мол, да, было такое дело. Пусть и не совсем нападение, но со стрельбой.
– Приказано доставить в участок! – продолжал рапортовать пристав.
– Вот что, голубчик… – обратился к нему Назар Иванович, – ты ступай, а мы подойдем через полчасика в участок и разберемся. Кто стрелял, куда стрелял и зачем стрелял. Убитые, кстати, были?
– Никак нет! Только раненый!
– Вот и славно. Ступай, мы скоро будем.
– Слушаюсь, ваше высокоблагородие!
– Эх, Александр Сергеевич! – вздохнул Назар Иванович, когда мы два часа спустя вышли из участка и вернулись в гостиницу. – Угораздило же вас ввязаться в… историю!
– Увы, но по-другому я не мог поступить.
– Понимаю и не смею осуждать! Вы поступили совершенно правильно, но все равно, это крайне неосмотрительно!
– Помилуйте, Назар Иванович, и не собирался никуда ввязываться! Гулял, дышал свежим воздухом. Ребятишки сами виноваты, что под руку попали. Не тронь они Челищева, остались бы целы и невредимы.
– Не сомневаюсь, – кивнул он и нахмурился. Провел рукой по роскошной бороде цвета вороньего крыла и задумался. – Вот ведь мерзавцы! Трое на одного…
– Да, есть такое дело. Так что ко мне и претензий быть не должно.
– Никто не спорит. Претензий к вам нет и не будет. Насчет приказа о задержании можете не беспокоиться. Поспешили приставы – с кем не бывает. Только папаша этого недоросля подстреленного работает на здешнем оружейном заводе. Управляющим.
– Будет мстить?
– Я бы так не сказал, но навредить может. Будьте поосторожнее. Для пользы дела.
– Спасибо, Назар Иванович. Постараюсь.
– Удачи вам, господин Талицкий!
Закрыв за ним дверь, я присел на кровать и задумался. Назар Иванович, как выяснилось в участке, имеет чин есаула. Ваше высокоблагородие… Вот такие дела на «сегодняшний, буднишный, военный день», как говаривал один киноперсонаж.
Дело удалось замять, но с довольно странным и туманным определением: «…до выяснения всех обстоятельств и причин неосторожного обращения с оружием в границах Форт-Росса». Двусмысленная формулировка получилась. Вроде и нападения на музыканта не было, но и я никого не калечил, а так, пульнул и попал… по неосторожности. И волки сыты, и овцы… ушли от наказания.